乾隆四十年(nián)(1775年),文淵閣(gé)仿效天一閣的規製正式動工,乾隆四十一年(1776年)建成。天一閣是明嘉靖(jìng)十
一年進士範欽退休後,在家鄉寧(níng)波建立的(de)一座私人藏書樓,文(wén)淵閣雖(suī)沿襲了天一閣“天一生水,地六成之”的寓
意,但在規模(mó)和形式上又進行了“皇家風範”的改造。其構造為水(shuǐ)磨絲縫磚牆,深綠廊柱,菱花窗門,歇山式屋
頂,上覆黑琉璃瓦(wǎ),而以(yǐ)綠琉璃瓦鑲簷頭,營造出皇家藏書樓典雅靜謐肅(sù)穆的氣氛。
閣前還開鑿方池,池上橫跨石橋,池中引入金水河水,閣後則疊石為山,閣東側碑亭內石碑以滿、漢(hàn)文鐫刻
乾隆帝(dì)所(suǒ)撰《文淵閣(gé)記》。此外,文淵閣與(yǔ)天一閣最主要的差別還在於天一閣(gé)是上下兩層,文淵閣則采取“明(míng)二
暗三”的建造方式,即(jí)外觀看上(shàng)去重簷兩層,實際上卻利用上層樓板之下的腰部空間,暗中多(duō)造一個(gè)夾層,全閣
共有上、中、下三層,既節(jiē)省工料,又方便實用,便於貯書。

按照古人的 “五行八卦”之說(shuō),“北方壬癸水,其色(sè)屬黑”,黑是代表水的。文淵閣是專為存貯清代大百
科全書《四庫全書》所建的樓閣,書忌火,以黑瓦(wǎ)為頂,寓含著(zhe)“以水克(kè)火”之意。而窗(chuāng)柱等不飾紅(hóng)金等暖色也(yě)
有這一層“取吉避災”的用意。
而且,關於藏書閣的命名,也有其深(shēn)邃的文化內涵,乾隆皇帝(dì)曾從文化上賦予(yǔ)其不同尋常的(de)深層涵義。除紫
禁城中的文淵閣沿襲明代之(zhī)稱外,其他三閣均由乾隆帝分別命名為文源、文(wén)津(jīn)、文溯。此即“四閣之名,皆冠以
文(wén)。而(ér)若(ruò)淵、若源(yuán)、若津(jīn)、若溯,皆從水以立義者,蓋取範氏天一閣之為”。

也就(jiù)是說,以文淵閣為代表的內廷四閣之名(míng),皆取法天一閣,體現了以水克火的理念。他還“以水(shuǐ)喻文”,
闡(chǎn)發了“文之時義大矣哉!以經世,以載道,以立言,以牖民,自(zì)開(kāi)辟以(yǐ)至於今,所謂天之未喪斯文也。以水喻
之(zhī),則經者文之源也,史者文之流也,子者文之支也,集者文之(zhī)派也。派也、支也、流也,皆自源(yuán)而分,集也、
子(zǐ)也、史(shǐ)也(yě),皆自經(jīng)而出。故吾於貯四庫之書,首重者經。而以水喻文,願溯其(qí)源。”